Brev og brevutkast fra Edvard Munch til Christian Gierløff
I det digitale arkivet finnes det 42 brev/brevutkast til denne mottakeren.
Munchmuseet, MM N 1709. Brevutkast. Datert 1920.
«Jeg må holde sengen
på grund af bronchit
eller spansk – Jeg kan
derfor ikke befatte mig
stort med forretninger»
Munchmuseet, MM N 1711. Brevutkast. Ikke datert.
«Tak for Brevet – og tak
for de sidste hyggelige
Dage. Fotografierne har
jeg fået
og de var morsomme –
Stang var her nogle
Dage – han var svært
hyggeli – han mumler nu
så intet levende Menneske
forstår {–}ham, han forst{å}od heller
ikke mig så { … }vi sat hele
Tiden og talte for os selv»
Munchmuseet, MM N 1713. Brevutkast. Datert 1933–1935.
«Da jeg holdt på med «mit levnetsløb»
i anledning de 2 bøker der udkom til
min fødselsdag
b kom jeg atter til
at tænke på begivenhederne fra 1902–
1{ … }905 – Det var da Dr
Linde,
SchieflerKollman Graf
Kezs 
ler og fru
Förster Nietzs 
che arbeidet
på at hjælpe mig og min kunst
Da Hver sommer da jeg drog til
hjemlandet blev jeg overfaldt af mine
landsmål { … }legemlig og i pressen –
Det var i 1902
Ditten og et annet
overfald der var værre. I Studenterlunden 1903 samtidig hos
Blomquist da jeg
udstilte – 1904 forsommeren
Haukland i Kjøbenhavn og så det mærkeligste
og farligste 1905 –»
Munchmuseet, MM N 1714. Brevutkast. Datert 1933–1935.
«Som jeg sa i telefon undrer det
mig at jeg ikke da vi så ofte
var sammen talte om 1905 tiden
og de fantastiske begivenheder – i Aasgaardstrand.»
Munchmuseet, MM N 1715. Brevutkast. Datert 1907–1908.
«
Vil Du være så snil at
skaffe mig Beskjed om hvem den «schwung-
voll poetiske» Lyriker, Løgnhals og Kjæltring
der for nogle Dage siden sendte en Artikel
«Edvard Munch» fra Hamburg til Morgenbladet det er en af disse tusind Nordmænd der
frydefuldt har stukket mig i Ryggen i løbet
af en {1}20 år som glæder sig (det var forfriskende)
når de kan finde en klandrende Artikel – om mig
i Udlandet – De hundredevis af op brilliante
Artikler fryder Nordmanden ikke sig ved»
Munchmuseet, MM N 1716. Brevutkast. Datert 21.3.1920.
«Jeg må holde sengen nog{le}en
tid på grunn af bronchit
eller spansk – Jeg må
derfor ikke anstrænge mig
med foretninger – Dog må
jeg, så Du ved det, i tide
meddele Dig at den bilen
jeg fik
på fra Tyskland er
det rene skrap – Jeg har
selv seet den den
… var
rent hullet og burde helst»
Munchmuseet, MM N 1717. Brevutkast. Ikke datert.
«Jeg fik det jeg behøvet ved
mit ophold i Trondhjem – Jeg
fik snakket lidt om 1905
M mysteriet
og jeg fik endel værdifulde oplysninger
om pengeforholdene nordpå –»
Munchmuseet, MM N 1718. Brevutkast. Ikke datert.
«Jeg sendte 100 kr til Dig – Du
kan ta Dig en liten smaus

derfor og sende tillige af og
til lidt gotter til gutterne
på
Ringvold – Der er to der
nu – Det var ikke så slemt
som Du
så forklarte det – Den ældste
er i bedring og den yngste har
ikke været stort dårlig»
Munchmuseet, MM N 1719. Brevutkast. Datert 1942.
«Tusind takk for Din medvirken til at
jeg fik den deilige {f}Torsk»
Munchmuseet, MM N 3007. Brevutkast. Datert 18.11.1914.
«Er umulig til at skrive
i denne Tid – men jeg kommer
{ … }snart med et længere Brev
– Tak for Dit Brev – Jeg
kunde endelig efter 3 Dage
tyde Underskriften så jeg
så det var fra Dig – Det skal
glæde mig når vi træffes at
få tyde Tegnene videre –
Er det en slags Runer? de
er vakre og intresante men
fuldstændig ulæselige for mig
ennu – men jeg giver mig ikke –»
Munchmuseet, MM N 3009. Brev. Ikke datert.
«
Tusind takk for boken –
Ha det rigtigt godt på det
nye år – Du og Dine»
Munchmuseet, MM N 3010. Brevutkast. Ikke datert.
«
Det glædede
mig virkelig at Schibsted atter
blev tat i Ansiktet – Han
skulde for lang Tid siden
havt det af mig – og jeg
skulde kunne have gjort det
uden at behøve at blive fængslet
men jeg var jo dengang såret i
Hånden – Det er vistnok en
‹Bundpøbel› – og at han var
så ‹kort› i Sommer var vist
blot fordi han lugtet hvor
Vinden gik – Der har intet
stået i Bladerne – om Slaget?»
Munchmuseet, MM N 3011. Brev. Ikke datert.
«Som jeg sa Dig i telefon
så har det forundret mig
at jeg ikke efter min hjemkomst
fra
klinikken i Kjøbenhavn ikke
talte med Dig nærmere om
det for mig så skjæbnesvangre
ophold i Aasgaardstrand i 1905»
Munchmuseet, MM N 3012. Brev. Ikke datert.
«Du må takke { … }
Piene for al
elskværdighet ligeså Bakke og frue –
– Det er rigtignok lidt uvan{ … }t for mig
at komme op i såmegen selskabelighed
med selskaber på selskaber og turing
som det var de par dage i { … }Trondhjem –»
Munchmuseet, MM N 3013. Brev. Ikke datert.
«
Jeg er
endelig frisk efter
Kristianiaopholdet – Resultatet
var ikke godt altså såmegen
Forsigtighed jeg havde taget –»
Munchmuseet, MM N 3014. Brev. Datert 19.3.1908.
«Vil Du være så snil
at sende mig
Dagbladet og
Morgenbladet fra 15 Marts
til 1ste April – Jeg er
Abonnent på begge Blade
men får først tilsendt
den 1ste April – Jeg kan
jo ikke bryde af al
Forbindelse med mit
Fødeland – Jeg føler jo
Savnet
af som Maler
af den hjemlige Natur men»
Munchmuseet, MM N 3016. Brev. Datert 5.1912.
«Tak for Brevkortet – men
det var da osså noe Du
havde fortælle! Det var
jo en alvorli Affære – men
som jeg forstaar er det
alt gaaet heldi – og jeg
kan lykønske Dig til at
sa{ … }aret som Du ligger på
Livets s{ … }tore
Sl Slagmark har
Du beseiret en lumsk og
snigende Fiende –»
Munchmuseet, MM N 3018. Brev. Datert 11.11.1942.
«Du forstår nok at det i
høi
grad er vigtig for mig at
få rede på hvordan det har
sig med den mand Du talte
om – Det behøver jeg vist ikke
nærmere at forklare Dig –»
Munchmuseet, MM N 3019. Brev. Ikke datert.
«
Kan De ikke
fortælle mig lidt fra Krigsskuepladsen? –
Jeg har skrevet til Ravensberg men
jeg har intet hørt fra ham – Kan
De give mig e{t}n liden Impression – fra
Karl Johan – Fr. {K}Ingse naturligvis
og fra de unge maleres Leben und Treiben Hvordan
går det med den { … }unge og den gamle Kunst?»
Munchmuseet, MM N 3020. Brev. Datert 9.4.1943.
«Jeg vet ikke riktig om Du er i
Kragerø eller Trondhjem for tiden»
Munchmuseet, MM N 3021. Brev. Datert 14.2.1943.
«Takk for brevet! Har Du drømt om
mig så har jeg i de mange søvnløse nætter
tat vandringer til Kragerø og besøgt de
gamle tomter, spadsert over fjellet bag byen,
drat udover sundet over Skåtøy og mange
steder – Så har jeg vel været indom Dig»
Munchmuseet, MM N 3022. Brev. Datert 1942.
«Du får at se at få rede
på dette uryddige brev der nærmest
er kladder – Jeg har brugt en måned på det
sligt er det med skrivehemninger»
Munchmuseet, MM N 3024. Brev. Datert 22.11.1908.
«
Jeg gnir
mine Øine – to Måneder
er gået og {g}jeg sidder nokså
frisk – en underlig Drøm –»
Munchmuseet, MM N 3025. Brev. Ikke datert.
«Du vet at jeg bruger lang tid
på et brev – Det er hemming blandt
annet fra den tid jeg i Warnemünde skrev
så mange mærkelige brevkort»
Munchmuseet, MM N 3026. Brev. Datert 1943.
«Var det muligt at få noe
makrel? Det er uendeli længe siden
jeg smagte en god makrel – Her er bare
bedærvet fisk at få –»
Munchmuseet, MM N 3027. Brev. Datert 1943.
«Jeg er som Jonas

der
blev kastet ud af hvalfiskens
bug op på et land –»
Munchmuseet, MM N 3028. Brev. Datert 1943.
«Jeg har været dybt begravet
i denne tid i de tusinder af
gamle breve og kladder til gamle
breve og imens har Du sendt
mig (og vel
Krafft med) kostelige
sager fra Kragerø»
Munchmuseet, MM N 3030. Brev. Datert 1908–1909.
«
Du får
sandelig spandere Brev
på Din gamle gråhærdede
Ven af en Synder – »
Munchmuseet, MM N 3031. Brev. Datert 1942.
«Du vet at jeg bruger lang tid på et
brev og mange kladder. Det er hemning
blandt annet fra den tid i Warnemünde med de mærkværdige brevkort – Da havde jeg
ingen hemning –»
Munchmuseet, MM N 3032. Brev. Datert 15.7.1943.
«Jeg har været dybt
begravet i de tusinder af
gamle breve og kladder til
breve og imens har Du
(og vel
Krafft) sendt mig
kostelige sager fra Kragerø Foruden deilig makrel
fik jeg jordbær hva er
mangel på hos mig»
Munchmuseet, MM N 3033. Brev. Ikke datert.
«Det jeg vilde Du skulde
hjælpe mig med var at
få et rigtigt begrep om
min families pengeforhold.
Det er jo næsten det vigtigste
og uten klarhed her kan jeg
næsten intet udrette»
Christian Gierløff er omtalt i følgende tekster
Munchmuseet, MM K 910. Brev fra
Ludvig Ravensberg. Datert 28.06.1906. Se s. 1
«
Min hjærteligste tak for det hyggelige
brev og din indbydelse.
Det skulde være forfærdeligt morsomt
engang at kunne besøge dig i
udlandet, men jeg faar vente til
du bliver rig, forhaabentlig snart da?
Gjerløff og jeg, dine trofaste kjæmper
tænker ofte paa mesteren og hvor
han nu færdes, og vi vil slaa
hegn om dig naar du engang kommer
hjem igjen; det er forresten intet
værd ved at komme hjem,
snobberiet herhjemme er nu i
fuld gang og de kjedeligste folk
er blevne ansatte rundt kongen
det hele arter seg modbydeligt! | »
Munchmuseet, MM K 1134. Brev fra
Jens Thiis. Datert 23.08.1905. Se s. 1
«
Først og fremst har jeg at si dig
forfærdelig mange gange tak for det
billede du har git mig. Jeg vidste in-
gen ting om det, før jeg i vinter ved
et tilfælde hørte det af , som
opsporet og fik fat i billedet etsteds
i en baggård, hvor det befandt sig.
Nu hænger det alene på mørk, rolig
væg og stråler med sit farverige
sne\hvidt/ og sit dybe klangfulde blå.
Jeg er forfærdelig glad i det
Og jeg blir stadig mere glad i det
jo længere det henger der. Det er | »
Munchmuseet, MM K 1150. Brev fra
Jens Thiis. Datert 29.01.1912. Se s. 2
«
I aviserne har du vel set, at
utstillingen gjør megen opsigt og at
kritiker i begge retninger strømmer
ind. Jeg har sendt sendinger til
6 forskj. blade. Bed om at få
Gjerløffs efter at han har brugt
dem. | »
Munchmuseet, MM K 1304. Brev fra
Dagfin Lütcherath,
Haugesund Kunstforening. Datert 16.03.1915. Se s. 1
«
Herr redaktør Gierløff bringer, den glædelige nyhed, at Deres
grafiske udstilling kommer hertil. Tør høfligst bede Dem
opgive tiden for aabningen. Vi har sikret os et godt lokale.
Det skal være en ære og fornøielse, at staa til tjeneste med salg,
mener De dette er passende for Dem – bedes De opgive priser & betingelser.
Jeg opholder mig hele næste uge i Kristiania – adr Hotel Bellevue – hvis De
ringer op ordre & raad for udstillingen – skal disse bli nøiagtig udført. | »
Munchmuseet, MM K 2279. Brev fra
Curt Glaser. Datert 12.12.1913. Se s. 2
«
Ihnen heut einige Exemplare,
indem ich hoffe, daß sein
Erscheinen Ihrer Sache ein
wenig förderlich sein wird.
Im Berliner Tageblatt stand
heut der sehr freundschaft-
liche Aufsatz von Herrn
Gierlöff. Dadurch erfuhr ich
den Tag. | »
Munchmuseet, MM K 2315. Brev fra
Curt Glaser. Datert 28.05.1917. Se s. 2
«
Geben Sie doch einmal ein Lebenszeichen. Schrei-
ben Sie an meine Berliner Adresse, so wird
meine Frau den Brief weitersenden. Wo leben
Sie jetzt, und wie? Spürt man auch bei
Ihnen die Wirkungen des Krieges? Wie geht
es Ihren Freunden, die wir kennen lernten,
Thiis, Jappe Nilssen, Gierlöff? | »
Munchmuseet, MM N 199. Brevutkast fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Ikke datert. Se bl. 1r
«
– Kajan{ … }us var hernede
og {jeg fik … Pen}tog ud Gravurer
– Det er en elskværdig
og forstandig Mand –
Det blir vist en Digter –
Du får hilse ham
og si at han skal
have flere Gra Sager
for det han betalte mig
– Gierløff vil fortælle | »
Munchmuseet, MM N 1481. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1.7.1943. Se bl. 1v
«
Ja Andrea har det nok
rigeligt nu – Hun sitter på
sit herresæde med store jordstykker
og så båd – Det er vel intet
der nu er bedre at ha end slig
eiendom – Alt hva jorden kan give
og alt hva havet kan give
– Gierløff har lignende eiendom
i Kragerø – Jeg tænker han sender
snart fisk igjen så skal jeg sende
Dig. | »
Munchmuseet, MM N 1998. Brevutkast fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 1905–1905. Se bl. 1r
«
Hvis Gjerløff ikke skulde være
tilstede – (jeg har skrevet til ham) vil Du da
bede en Skihandler sende mig med Efterkrav
et Par Ski – almindelige til 6–7 Kroner med
praktisk Binding – Her er storartet og jeg håber
at ialfald mine indre Skavanker – Pøblerne i Norge har skaffet mig, skal repareres – så jeg ihvertfald
skal blive en formuende Mand – Bare jeg ikke
falder og ødelægger min fordærvede venstre Hånd – | »
Munchmuseet, MM N 2804. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 3.1.1904. Se bl. 2v
«
VeGjerløw har vist betalt
noget i Anledning Trykken; – vil
Du nævne mig Summen vilde skal den sendes. Det vilde imidlertid
være mig en betydelig arbeidsbesparelse
om Pengesummen sættes på Efterkrav – | »
Munchmuseet, MM N 2807. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 23.6.1904. Se s. 4
«
Jeg hører ikke noget
fra Feltherren for de{n}t
and{en}et Armekorps –
Har det tilsyneladende
første Nederlag bragt
Trygt i ‹{Kj}mine› fro Kjæmpers
Rækker – General Gjerløff har hidindtil været
udmærket og kjæmpede
tappert i Slaget i
Studenterlunden – | »
Munchmuseet, MM N 2807. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 23.6.1904. Se s. 4
«
Salaten gjør alt forat komme
over Jordens sorte Muld tiltrods
‹for› Tørken – Her øves Musklerne ved Bad
Boxing og Stenkastning – Gjerløff kommer
muligt {T}Lørdag – Kom altså alle også den
{ … }mavre men { … }herlige Helt JappeNNielsen | »
Munchmuseet, MM N 2815. Blandet (brev, varia) av Edvard Munch. Datert 20.11.1904. Se s. 2
«
Hjælp – Jeg skal sende
Dig og Gjerløff – {T}nye
Raderinger – | »
Munchmuseet, MM N 2815. Blandet (brev, varia) av Edvard Munch. Datert 20.11.1904. Se s. 3
«
be om Din Hjælp til
min Udstilling – Jeg må
ha Dig og Gjerløw til
at passe på mig så
det ikke blir Vrøwl – Det
blir en stor Udstilling – | »
Munchmuseet, MM N 2825. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 30.1.1905. Se s. 2
«
kampberedt – jeg skal strax
sende Beskjed til mine
to tapre Feltherrer – hvoraf
den ene synes at indhylle
sig i ‹Tåge› – eller muligvis
han er under Fiendens
Indflydelse – jeg … er ikke
altid sikker på den for øvrigt
heltemodige General Gjerløff – Jeg har endnu ikke
fortalt Dig om tre store
Slag som jeg har holdt
– det ene under Orkan{ … }en | »
Munchmuseet, MM N 2829. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 2.3.1905. Se s. 2
«
Desværre er her i
Kampens hede megen
Mynt rendt væk –
og det er tydelig at
{ … }Gjerløff til Sommeren
må gå på { … }Strandhug
et eller annet Steds – | »
Munchmuseet, MM N 2842. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 24.6.1906. Se bl. 2r
«
Vi har nok ikke
{l}på længe hørt fra hinanden, heller
ikke har jeg hørt fra min tapre
ven Gjerløff og de andre hyggelige
Mennesker – Jeg har så ofte ønsket
at jeg kunde bedt Dig ned her
på en liden Tur – så vi kunde tat
en Spadsertur i Thüringerwald – men
Pengene har aldrig villet som Fløden stige
over den sure Melk – Kunde Du ved
Hjælp af { … }at jeg gav { … }nogle Raderinger
og muligvis osså et lide{ … }t Billede skaffe
Dig nogle Penge tilveie – det blir altså | »
Munchmuseet, MM N 2849. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 30.1.1907. Se s. 4
«
Vil Du være så snil at forklare
Dedekam at jeg ikke kan – og hvorfor
jeg ikke kan deltage i Fontænebevægelsen –
så glad jeg er i Vigelands Kunst – Det gjælder
jo at jeg kommer over en farlig indre
Sygdom – Altså æd{ … }le Frænde – Ta et
lidet {g}Glas på vores Velgaaende og mange
Hilsener til Dig og {H}Gierløff – | »
Munchmuseet, MM N 2856. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 25.10.1908. Se s. 2
«
– Du fortæller mig om
hvordan Verden går deroppe
og mange hjertelige Hilsener
til Dig Gierløff – og andre
gode Venner – { … }Du må endelig
osså hilse Din Far og Mor
samt Tante Jette – | »
Munchmuseet, MM N 2861. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 6.7.1908. Se s. 3
«
forstår det er deres
Pligt at støtte den
grafiske Kunst – at
de gjør sig selv en
stor Tjeneste der{ … }ved –
Og så videre – Ved
Hjælp av Gierløff den
sindrige måtte man
kunde få arangeret
en slig Tourne –
– Skriv herom snarest – | »
Munchmuseet, MM N 2866. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 17.3.1909. Se bl. 2v
«
Spørg min ædle ven
Gierløff – f hva han synes
om de{nn}tte Gnavdyr –
Jeg skal ringe op 8 ½ og
jeg glæder mig til at høre
Eders Stemmer – { … }Forhaabentlig
kommer Nørregaard – Kan
I ikke få Telefonen ind
på Bordet – | »
Munchmuseet, MM N 2866. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 17.3.1909. Se s. 4
«
Men sig mig hva er det
for en lumsk skiddengrå
{G}Jordrotte der med orm-
stukne lu ildeluktende
Tænder i Dagbladets Kjælder
gnaver på mit Ygdrasil
– Passer ikke den ædle
Feltherre Gierløf på at
{ … }Svig ikke sniger sig ind – | »
Munchmuseet, MM N 2877. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 1.11.1909. Se s. 1
«
Du har vel hørt om min
seierrige Overumpling af Kristiania –
– {Jeg}Krigsplanen blev undfanget
så hurti at jeg ikke forat tape
Tid vilde samle de … alle
de tro Krigere i Kristiania – men
udførte det dristige Kup med
mine trofaste håndgagne Mænd
Gierløff og Stang – | »
Munchmuseet, MM N 2885. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 13.2.1912. Se bl. 2v
«
– Gierløff har iført sig
et rødt Klædebon af ædel
Pomard – men er efter
eget sigende ikke beruset –
– han kan imidlertid
ikke udtale forskjellige Stavelser –
og han skinner som en Sol – | »
Munchmuseet, MM N 2889. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 6.4.1913. Se s. 1
«
Det glædet mig at høre
af Din Mor at Du … var
færdig med den fæle Operation
– og så faar Vaar og Sommer
sætte Dig fuldt i Orden igjen
– Det gjorde mig meget
ondt at høre hvormeget
Du havde gjennemgået –
Jeg og Gierløfftalte og Jappe talte meget om Dig forleden
og{ … }Gierløff har vel været
hos Dig – og Jappe vilde osså
gå op | »
Munchmuseet, MM N 2889. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 6.4.1913. Se s. 1
«
Det glædet mig at høre
af Din Mor at Du … var
færdig med den fæle Operation
– og så faar Vaar og Sommer
sætte Dig fuldt i Orden igjen
– Det gjorde mig meget
ondt at høre hvormeget
Du havde gjennemgået –
Jeg og Gierløfftalte og Jappe talte meget om Dig forleden
og{ … }Gierløff har vel været
hos Dig – og Jappe vilde osså
gå op | »
Munchmuseet, MM N 2931. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 1920. Se bl. 1v
«
Processen med bilen skal nu
begynne – Det blir ikke til at
få has på slik drevne forretnings-
folk – Gierløff ser jeg ‹farter› omkring
og snakker – Såvidt jeg ved er ennu
ikke et hus bygget | »
Munchmuseet, MM N 3095. Brev fra Edvard Munch til
Jens Thiis. Datert 14.2.1912. Se s. 1
«
Jeg husker ikke de
Priser jeg har sat på
Malerierne – Har jeg
sat 10,000 norske Kroner
for Gierløff så faar det
{ … }hvis Hr. W. vil gi
det til Mussæet gå
et Par Tusind billigere –
– Du kunde vel la det få det Løfte at | »
Munchmuseet, MM N 3096. Brev fra Edvard Munch til
Jens Thiis. Datert 1912. Se s. 2
«
Kan Du få taget
nogle rigti … gode Portræ Fotografier af Gierløff Selvportrættet … Arbeide i Skjærgaarden
de to Kvinder – og Melancholi nokså store –
De jeg har er daarlige – | »
Munchmuseet, MM N 3124. Brev fra Edvard Munch til
Jens Thiis. Datert 17.12.1933. Se bl. 1r
«
Det var venner fra 40 og 45 år tilbake
Det er sandeligt ikke mange igjen
Og sandeligt tror jeg ikke jeg holdt en tale!
Det blev isåfald den første efter mit mislykkede
forsøg hos min onkel, det som Gierløff fortæller om | »
Munchmuseet, MM N 3334. Brev fra Edvard Munch til
Ludvig Ravensberg. Datert 17.11.1906. Se s. 4
«
Hvis noget har stået i
Norske Blade om Ibs Ibseninterieuret
må Du lade Gjerløff oplyse
at jeg det er lavet efter nogle
Skitser af mig – Landskabet
var blevet meget slet gjengivet – | »
Munchmuseet, MM N 3774. Blandet (brev, varia) av Edvard Munch. Datert 28.9.1904. Se s. 2
«
be om Din Hjælp til
min Udstilling – Jeg må
ha Dig og Gjerløw til
at passe på mig så
det ikke blir Vrøwl – Det
blir en stor Udstilling – | »
Munchmuseet, MM T 2705. Skissebok av Edvard Munch. Datert 1935. Se bl. 170v
«
Da Gierløff spurte mig senhøsten
1905: Du vil da ikke flygte. Da var
det en styg beskyldning – | »
Nasjonalbiblioteket, Brevs. 604 (PN 718). Brev fra Edvard Munch til
Jappe Nilssen. Datert 17.2.1909. Se s. 2
«
Konstabelhistorien At Konstabelen var grov
var ubehageligt nok – men hvorfor jeg
nævner Historien var fordi jeg blev overfaldt
i Avis{ … }erne efter – Gierløff blev ikke nævnt
– Det er nok så at der findes en Nemesis
og at jeg ikke er en Helgen – Men at
alle Bohemer og Kristenfolk overfalder mig
og jager mig tildøde omtrent (Fordi jeg kom
til at gjøre hvad tusind andre har gjort) er
den rå dyriske Lyst til at kaste sig over
den Faldne – ‹Men› skadeskudte – Ve den Overvundne | »