Munchmuseet, MM K 331

MM K 331, Munchmuseet. Datert 11.12.1909. Brev fra Sigurd Høst.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
11/12 09.
    Kjære Munch,
    Indlagte stod altsaa i «Morgenavisen» idag 11/12.
«Morgenavisen» har forøvrig idag ogsaa den nyhet at du
imorgen fylder 56 aar; jeg vet ikke om det var for at
give din kunst større autoritet at man har lagt 10
aar paa. – Jeg kan tænke mig at Rasmus Meyer spidser
ører naar han faar høre om den opsigt «Alfa og Omega»
har gjort i Tyskland. Skriver han direkte til dig, saa vær endelig
ikke noe særlig billig; jeg tror at han stimuleres bedst ved
høie priser, omend han godt liker ved underhandling
at faa dem reducert. Da feirer hans forretnings-dygtighet
ogsaa en liten triumf. Han var heroppe forleden sammen
med Rolf Tommesen, som skulde se Munch-billeder fra den
periode. Han var meget charmert over billederne, og begge
– ikke mindst Meyer – var henrykt over idéen med frise av
litografier. Jeg undres paa om du har faat en bestilling
paa «Adskillelsen» fra en dame som saa den her og var
saa begeistret; der er flere som er blit adskillig imponert av vore
tryk som de nu hænger.

    Det skulde sandelig være hyggelig at besøke dig i julen. Jeg
maa indrømme at da jeg først nævnte det var det mere
som en flyve-tanke, men nu da banen synes at funktionere
nogenlunde udadlelig – kunde det maaske la sig gjøre.

 

      

    Men jeg føler mig ikke aldeles sikker paa at det
ikke vil plage dig, og nogen værtskabsforpligtelser
maatte du selvfølgelig være befriet for – ellers blev
det ikke hyggelig for dig og saa frit som du
maa ha det. ‹Dede› … .

    Paa torsdag førstkom. skal vi ha valg paa
bestyrelse i Kunstforeningen her; det blir kanske litt
av en fægtning.

    Det er sandt: Jeg har skrevet til Thiis for at
formaa ham til at komme hit og holde
foredrag om nyere kunst. Gid han vilde
komme i slutn. av januar eller saa.
I hvilke Kristiania-aviser har de andre tyske
avisanmeldelser staat?

    A propos! til mig sendte du bare ett,
skjønt du i brevet siger nogen.

    
    Lolly ber hilse og siger at kun til dig vilde
hun avstaa mig i julen.

    Din
Sigurd Høst.