Munchmuseet, MM N 1487

MM N 1487, Munchmuseet. Ikke datert. Brev til Inger Munch

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 1487 bl. 1r

    
    Kjære Inger


    Jeg har fåt brev fra
Kaarbø. Nu er Andrea den
rene martyr. Videre end
at sende de penger jeg hun
får må vi ikke strække os

    Vi må holde os pasive indtil
vi klart forstår at hun helt
forstår de hensyn hun må ta
til m os og viser hun har fora
forståelseforandret sig – Det er umuligt med engang
at fæste lit til alle de motstridende
meddelser vi { … }får fra Kaarbø og
andre nordpå – Det er flinke og
smarte folk der står om Andrea

    Jeg håber nok det vil komme en tid hvor
vi atter kan hilse på Andrea – Foreløpig er sætter hun vel osså mest pris på
penger

 

Munchmuseet N 1487 bl. 1v

Hun har det bra forholdsvis nu
sier Kaarbø og de har nu fåt
huset sit igjen – De 3000 kronerne
de har fåt af mig har altså
været nok. Hvorfor skulde det
da behøves dette opskakende press
ifjor og forlangende om svære summer
kontant og samtidig som at alle barna
skulde prøves lagt på mig –

    Jeg håber Du trives fremdeles i {D}det
nydelige hotel – Du kunde kanske
over til næste år tænke lidt på
en ny udgave af Akerselven –
Du kunde fort fotografere circa
10 af de nye kvartaler om Akerselven
Så kunde Du kanske skrive lidt
til – Det Det var kanske da

    Ellingsens har naturligvis andre hjælpekilder i familien

 

Munchmuseet N 1487 bl. 2r

bedst ikke iår at avertere men
la la det blive nyt til næste
jul eller vel om to år

    Det kunde osså kanske tænkes på
helt nyt omslag – mer iøienfaldende
 … 
 … 

    Du kunde kanske få en forlægger
der overtog alt – Det er jo ingen
der tjener større på sligt. Men
det er jo morsomt for Dig – Jeg
så ifjor oppe ved Akerselven fra
mit kupévindue de idylliske sener
med badende gutter som Du mærkelig
nok havde funnet ud –

     …  – Jeg { … }har nu meldt mig
ud af Vestre Akers kommune {–}og
la{ … }dt mig indbe indmelde i Vestby

    Det vil lette mig { … }for alle ubehageligheder
fra skattenævnd og andre i Vestre Aker

    Jeg kommer vel ud til Ekely e{t}n gang
ugen –

     Mange hilsener  Din hengivne
                E{ … }dvard Munch