Munchmuseet, MM K 5083
MM K 5083, Munchmuseet. Datert 27.09.1914. Brev fra Karen Bjølstad.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Edvard!
Takker Dig hjertelig for
kortet jeg fik igaar
Jeg forstaar saa godt
Du maa have meget at
staa i og de mange
vanskeligheder med dine
Saker i Tydskland, –
som denne ulykkelige
Krig har skaffet Dig. –
Og dette 1914 som skulde
\bare/ været et saadant Jubelaar.
– Dog vi ere jo frie fraa
Bombene. – saa vi kan lægge
os trygt ned om Aftenen
til Søvn, og Krigens Rædsler
som er en enestaaende
Forfærdelse bare at læse
om. – Du har naturligvis
mange Kjendte blandt, kanskje
faldne. – og Du som har
seet og er saa vel kjendt
med disse Steder Krigen
nu føres, baade i Frankrig
– Inger talte med Nørregaard
igaar, han fortalte om hvor
hyggelig Du havde havt det i
Warnemünde, og at han reiste
med Dig til Sverige, han
og Tydskland og Belgium
med, – hvor det dog er
rædselsfuldt alt dette. –
i dette Øieblikk føres en
vild Kamp. –
Hvor vakker har ikke
denne Septembermaaned været
saa solrig og ‹usædvanlig›, endnu
til idag. – Jeg har nydt
Solnedgangen, som har været
saa betagende, – Stilheden
paa Fjorden, saa fredelig
og roligt, saadan
Kontrast til, hvad det
foregaar ude i Verden. –
Det var morsomt at
Du synes godt om
Gardinerne til Inger. – Jeg
skulde ønske, jeg kunde arbeide
noget til Dig jeg ogsaa. –
Du som har givet os saa
meget, saameget; – hvor vi
tænker paa dette i Taknemmelig
hed. –
Inger kom
hjem idag med en Buket
af Foraarsblomster, Nyperos
hun har nylig været sam-
men med Laura. –
Er det ikke pudsig, at jeg
har et direkte Tab af Penge
Turistene forlod Landet i
Hu og Hast uden at kjøbe
noget med sig, – Og jeg havde sendt
arbeider endog til ‹saleldes› – men
jeg arbeider alligevel til fremtidig Salg.
Mange hjertelige Hilsener fra Inger og fra
Din hengivne Karen Bjølstad