Munchmuseet, MM N 2477

MM N 2477, Munchmuseet. Ikke datert. Brevutkast til Gustav Schiefler.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 2477, s. 1
    
    Lieber Freund!


    Ich habe ein { … }merkwurdiche
kleine Notis in Kunst und Kunstler
gelesen – Bruno wird sich wohl
auf irgendwo rächen – Es wird
ja schon in Leben wenn private
kleine Scherze losgerissen von
seiner Zusammenstellung in Zeitungen
offentlichgemacht wird –

    Sie kennen mich so gut so
er wird Ihnen wohl nicht argeren
– { … }Diese kleine {C}Scherz – { … }das ich furch{ … }te
radieren alz ich es so genau
fur den Katalog beschreiben musz
ist jo auch eine klein ironi

    

 

Munchmuseet N 2477, s. 2

und ist ‹ge› sonst nur fur Ihr
Die Ernstheit Ihre Arbeit die
grozste Lobe –

    – Ich habe mit grafische
Arbeiten aufgehort – alz ich
fuhle es kunstlerisch notwendich
ist – und das es fur mich
wichtiger ist jetz zeichnen,
akvarelieren und modelieren –
Dazu kommt eine art kunstlerisch
Tagebuch (mehr seelisches)

    Es wird jo auch notwendich
scheint alz so viel klatsch
kommt – Ich Es hat mir
nur sehr geschmerzt das ich
die alten Freunde whelch
ich fur mich so fruh
eingetreten sind nicht mehr

 

Munchmuseet N 2477, s. 3

entgegenkommen habe gekonnt haben –
– Ich kann mich ja schwer
in Brief verstandigen und habe
wohl nicht genugend meine
Umdie Umstande erklaren
gekonnt whelch mich es
verhindert habe – Aber habe
immer gedacht es einmal
personlich es alle erklaren – Jedenfalls
ist es mir – wenn ich nicht
nur persönlich vollstandich ruinieren
sollte und mein Kunst ‹augeben› –
muzste – mich nicht zu
machen möglich gewesen –

    Es ist mir in Skoien so alles
uber m mein Kopf gewachsen
dasz ich ernst davon denke
schon jetzt { … }mein Haushalt in

 

Munchmuseet N 2477, s. 4

Sköien zu auflösen – In der
Nahe {o}Oslo wird es viel
Unruhe mit alles –

    In wunderschone Hildesheim
hatte ich die Idee Ihnen, Dr Linde
und Prof. Glaser mit Gemahlin
nach dort zu bitten kommen –
– Leider bin ich wieder hier
krank geworden und { … }die Ide
ist nur ein schone Traum
geworden – In Mannheim ist
wohl der grozste Ausstellung von mir
whelche gewesen ist und kommen
wird in Deutschland – Lange werde
ich wohl nicht mehr ausstellen –
Ich Losgerissen von die
viele Arbeiten in Sköien kann
 …  ich g jetzt mehr an
der Katalog denken – Ich zeichne
und akvareliere hier ein

 

Munchmuseet N 2477, s. 5

{ … }und werde auch fur die
grafische Arbeit für die Katalog
mich kummern – Ich habe
gedacht es auf diese Weise
arangiert werden konnte – dasz
nur 100 Vorzugsdrucke gemacht
wurde (alzo fur 100 Vorzugs-
ausgaben) Diese wurden denn
von mir g sign{ … }iert und
 …  von mir gedruckt (Das heiszt
mit Hil{s}fe eines Druckers)

    In Deutschland, Schweiz oder
in Norwegen – Obwohl

    

 

Munchmuseet N 2477, s. 7

Buchschmuck mir ganz
mir fern liegt werde ich
sehen hier einige machen
zu können –

    Ich finde das eine
grafisches Blatt whelches
mehr ausgefuhrt und
grozser sind besser ist wie
zwei kleine –


    
    Mit herzlichsten Gruzs
an Allen


    Ihr Edvard Munch

 

Munchmuseet N 2477, s. 6

    Ich kann ja nicht leugnen
der Gedanke ist mir in
Kopf gekommen das ich
wenn ich weiter radieren
sollte wurde die Katalog
jedensfalls nicht in meiner
Leben fertig sein – und das
 …  es wie die Sache jetzt
liegt mehr Ausicht zu es
fertigbringen ist – Aber dasz
es dazu beigetragen das
ich mit Grafik ‹augehort› habe
ist jo nur dumm –