Munchmuseet, MM N 1722

MM N 1722, Munchmuseet. Datert 1896. Brev til Valborg Fredrikke Hammer

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 1722, s. 1
    
    Kjære fru Hammer!


    Jeg kommer lidt sent men
tak aligevel for Deres sidste
brev samt fordi De gjorde
Dem møie {med}for mine skyld
Det så lidt broget ud for
en tid siden men det er vel
ikke andet jeg kan vente når
jeg maler så stygge billeder –

    Nu har jeg det ialfald
udmærket med 400 { … }Schouske
Kroner i lommen – Jeg har sendt
ham en ladning billeder til
udvalg –

    Her er bitterligt koldt og
surt og { … }nordmænd fryser

 

Munchmuseet N 1722, s. 2

sig halvt ihjæl – Jeg vilde
igrunden helst reise til
Tydsklands lune værelser og
bierhaller men jeg må nok
blive her en stund til
forat gjøre færdig endel
lithografier –

    Jeg sender muligvis hjem til
Blomquist nogle Strindberg-
lithografier – som De kanskje
kanske med lidt agitation kan
bidrage til at sælge –

    Det er nemlig { … }forfærdeligt dyrt
at lithografere – det sluger masser
af penger – Forhåbentlig får jeg
gjort noget morsomt –

    
    Med hjertelig hilsen til
Dem, Hammer ‹som› Nørregårds
 … 
 Deres Edvard Munch
Rue de la Santé 32