Munchmuseet, MM K 2861
MM K 2861, Munchmuseet. Datert 10.12.1930. Brev fra Max Linde.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Herr Munch,
Der Tag ihres Geburtstages soll nicht
vorübergehen, ohne dass wir in dankbarer
Erinnerung Ihrer und der schönen Zeiten ge-
denken, als Sie noch in Lübeck weilten
und hier Ihre hervorragenden Gemälde schufen.
Wie lange ist es her! Jetzt sind unsere
Söhne erwachsen und schon zwei Enkelkinder,
ein Junge und ein Mädel auf der Welt.
Die Edvard-Munchstrasse ist nahezu aus-
gebaut, und vom Park ist wenig mehr vor-
handen. Meine liebe, damals oft kränk-
liche Frau ist fleissig im Häuslichen tätig.
Ich selbst merke doch schon den Alters-
abmarsch, und bemühe mich, die beste
Seite dem Leben abzugewinnen. Wie mag
es Ihnen gehen, lieber Herr Munch? Wir
würden für ein Lebenszeichen von Ihnen sehr
dankbar sein.
Auch unsere Söhne gedenken Ihrer oft.
Wir wünschen Ihnen ein schönes, gesegnetes
Weihnachtsfest und alles Gute zum
neuen Jahr.
Mit herzlichem Gruss von meiner Frau
in alter Freundschaft
Ihr
Max Linde