Munchmuseet, MM N 2489

MM N 2489, Munchmuseet. Ikke datert. Brevutkast til Gustav Schiefler.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 2489, s. 1

    
    Lieber Freund


    Ich habe Ihnen lange schreiben
wollen und es ist jetzt sehr verspetet
wenn ich Ihnen herzlich fur die
Widmung Ihre kleine Novelle –

    Nun ja Sie wissen ja jetzt wie
es mit mir in dieser Beziehung steht –

    – Ich werde habe { … }‹mir› die ersten
Seiten durchgelesen – Es ist ja sehr
intressant – und verspricht vieles – Aber
ich werde – bis ich { … }Ruhe haben w{ … }arten
die Novelle durchzulesen –

    – Es ist ja sehr peinsam – diese
Schwache – Es ist vielleicht mehr {u}Uberanstrangung
und Nervose Leiden alz die kleine Bronchial
katarrh – Jedensfalls bin ich ganz wohl

 

Munchmuseet N 2489, s. 2

ich mich volle Ruhe nehmen –
    Ich habe Ihnen vieleicht nicht erzahlt
wie ich um Ruhe \zu/ haben lebe –

    Ich habe kein Haushalterin n{ … }ur
die Gartnerfrau macht dann und
wann rein – und jeden Tag wascht
die Ku{ … }che Ich habe diese Win{ … }ter
selbst das Essen zubereitet, selbst
das Bett gemacht – und ich habe
das Boden mit ein Art Oel rein
gemacht – Ich habe sogar meine
Zimmer vernieziert – Diese
Beschaftigung hat mich beruhiget
– und mich wohl gethan –

    D{ … }ie Arbeit ist alzo ein Segen –
{D}Es geht so ganz gut – ich male
auch ganz gut – Nur Briefe, Geschafte
und Menschen machen mir krank
– Ich habe fast kein Mensch geseen
– Es ist naturlich unangenehm –

 

Munchmuseet N 2489, s. 3

    Hr Oberheide war hier 3 Tage ist
war peinsam aber es muzs doch
einmal doch sein –

    Er hat mich fur einige Zeit
meine Ruhe wekgenommen –

    – Hr Oberheide hat mich gebitten
ein Druck «Van de Velde» unterzuschreiben

    – Ich kann es leider prinzipiel nicht
machen – Die Druckereien drucken ohne
irgenwo Recht meine Steine – und
{ … }ich habe nur das einzigste Mittel
dagegen die Drucke nicht signieren –

    Ich werde Ihnen einige Drucke fur
bedurftige Hamburger Maleren schiecken –

    – Ich habe ja auch in Berlin
ein wenig helfen konnen –

    Die Zeiten fur Maleren sind leider
auch hier schlecht und ich verkaufe
jo nicht viel – so die Hilfe werden

 

Munchmuseet N 2489, s. 4

ja nicht so grozs –
    Hoffentlich hilft Ihnen die Noticen ich
gemacht habe ein Bischen – Es war
mich tro{ … }tz viel Muhe nicht moglich
es naher zu kommen –

    D{ … }ie Arbeit fur Commeter Gravuren
ausserdem hat mir fast ein M{ … }onat
gekostet – alz { … }die Sachen liegen in { … }viele
Raume zerstreut – und ich habe ganz
d …  { … }vergessen wo die Drucke sich
befinden – Nun bin ich wieder zu
ganz gute Ruhe gekommen und
es wird mich freuen Ihre Novelle
 …  ganz lesen – {E}Ich wünschte es nicht
undisponiert zu lesen –