Munchmuseet, MM K 4990
MM K 4990, Munchmuseet. Datert 06.10.1913. Brev fra Laura Munch.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Hr. kunstmaler
Edvard Munch.
Grimsrød,
Jeløen pr. Moss.
Kjære Edvard!
1000 tak for den deilige frugt.
Tante og Inger sendte mig endel
frugt af det, de havde faaet
af dig, saa jeg idag sender dem
endel af det, jeg har faaet.
Den 29. sept. skrev jeg et
brev til dig med adresse Jeløen
pr. Moss. Jeg haaber det er kommet.
Jeg venter dit svar paa det. Dette kort
er fra Olav Ryes plads. Den
4de gaard fra høire side
er nr. 48 hvor vi har boet.
[Red.: ]