Jeg har netop mottatt Deres siste brev og har idag til-
stillet professor
kronesaga. Samtidig skrev jeg at han vilde høre direkte fra Dem
angående disse penger.
At jeg nu igjen får en så sjelden gave av Dem gjør mig
ganske beskjæmmet. Desværre synes jeg å huske at De ikke satte
min tegnekunst synderlig høit i hine gamle dager på
så jeg kann vel neppe revanchere mig ved å oversende Dem et origi-
nalprodukt av mig selv. Ja, tusen takk på forhånd, det er bare så
altfor ufortjent fra min side og altfor elskverdig fra Deres.
Om kort tid ventes heldigvis herr
med en diger norsk matføring. De kann tro den siste, mange jernbane-
vogner fulle, kort før Jul bragte en kolossal hjelp og glede i mang-
foldige elendige hjem. Jeg skulde ønske De kunde været tilstede ved
en av utdelingsfestene i riksdagen. Belysning, musik og både stores
og smås grepethet gjorde et sterkt inntrykk. Gid De fikk et godt 1924.
Vi
er der. De husker fru Alt er
.
bra, når bare løkka er go og redskapen holder
generalkonsul er jeg ikke. Kun
konsul! Og far min het
Christian, og jeg heter som far min!